Imagem 1583149800.jpg

Ana C.: "Preciso de alguém para transar esse projeto"

Ana Cristina Cesar e Bia Wouk (fotos João Almino)



2020-03-02

No seu primeiro artigo para a revista Pessoa sobre as cartas escritas por Ana Cristina Cesar para Bia Wouk, a tradutora e editora Elisa Wouk Almino conta sobre a experiência da poeta carioca fora do Brasil. As cartas serão publicadas pela primeira vez em inglês. Algumas delas, na versão original, podem ser lidas em primeira mão na Pessoa. Um segundo artigo será publicado até o fim do mês.*Em entrevista à revista, em fevereiro, Elisa deu detalhes desse projeto, que é fruto de uma residência na Fondation Jan Michalski.

 

Em 1979, a poeta Ana Cristina Cesar conheceu a artista Bia Wouk na Gare du Nord em Paris. Ana Cristina tinha chegado de trem da Inglaterra, onde vivia na época. Bia e seu parceiro, João Almino, vieram buscar Ana Cristina de carro — não a conheciam pessoalmente, mas tinham amigos em comum que lhes pediram carona. Bia se lembra vagamente da Ana Cristina no assento de trás dizendo algo sobre a banda “Police,” que ela pronunciava com um acento britânico. Pouco depois da carona e do jantar que se seguiu, Bia e Ana Cristina se tornaram boas amigas. As duas...

Continuar lendo

AINDA NÃO TEM PLANO? SELECIONE:

MICROPAGAMENTO

R$ 6.80

ou

€ 1,10

APENAS ESTE ARTIGO

  1. Você pode acessar apenas o artigo que pretender ler. Faça um micropagamento para baixa-lo. É facil.

  2. A compra avulsa de um artigo não dá acesso ao conteúdo integral da revista.


MICROPAGAMENTO

R$ 6.80

ou

€ 1,10

APENAS ESTE ARTIGO

  1. Você pode acessar apenas o artigo que pretender ler. Faça um micropagamento para baixa-lo. É facil.

  2. A compra avulsa de um artigo não dá acesso ao conteúdo integral da revista.


  1. As assinaturas e os micropagamentos são necessários para manter a Revista Pessoa

  2. Precisa de ajuda ou mais informação?
  3. Entre em contato:
  4. revistapessoa@revistapessoa.com


Elisa Wouk Almino

É escritora, tradutora e editora baseada em Los Angeles. Ela está trabalhando em uma tradução de Ana Cristina Cesar e já publicou traduções do Paulo Leminski, Ana Martins Marques, Caio Fernando Abreu e Luciany Aparecida, entre outros. Ela é uma das editoras da revista de arte Hyperallergic e é a editora do livro Alice Trumbull Mason: Pioneer of American Abstraction publicada pela Rizzoli. Esse ano, faz parte do júri do concurso Best Translation Book Award. Suas traduções e seus ensaios sobre arte ou literatura já apareceram na Paris Review, Asymptote Journal, Guernica Magazine, n+1, The Nation, The Millions, Stonecutter Journal e Words Without Borders, entre outros. Mais informações aqui




Sugestão de Leitura


Ana C.: "Quero grande agora"

No início de 1981 a poeta Ana Cristina Cesar volta para o Rio de Janeiro depois de passar dois anos na Inglaterra, estudando traduç ...
Desenvolvido por:
© Copyright 2023 REVISTAPESSOA.COM